您现在的位置是: 首页 > 四字成语 四字成语

望庐山瀑布-望庐山瀑布古诗拼音版

tamoadmin 2024-10-30 人已围观

简介全文翻译:千仞山壁,飞泉直落,如同雷声奔入江河之中,流淌不止。瀑布如同白练,镶在青青的山色中间。原文:庐山瀑布虚空落泉千仞直,雷奔入江不暂息。今古长如白练飞,一条界破青山色。赏析:诗的一、二句写得颇有气势。虚空,极言其高,有不知其所自来的意思。千仞,即8000尺,虽然是估量之词,同“虚空”相接,言瀑布高而直,也是描绘得很逼真的。下面用“雷奔”形容瀑布的喧豗叫啸,不仅使读者在有了视觉印象后唤起了听觉

望庐山瀑布-望庐山瀑布古诗拼音版

全文翻译:

千仞山壁,飞泉直落,如同雷声奔入江河之中,流淌不止。瀑布如同白练,镶在青青的山色中间。

原文:

庐山瀑布

虚空落泉千仞直,雷奔入江不暂息。

今古长如白练飞,一条界破青山色。

赏析:

诗的一、二句写得颇有气势。虚空,极言其高,有不知其所自来的意思。千仞,即8000尺,虽然是估量之词,同“虚空”相接,言瀑布高而直,也是描绘得很逼真的。下面用“雷奔”形容瀑布的喧豗叫啸,不仅使读者在有了视觉印象后唤起了听觉感受,而且写出了瀑布的动态,使首句的画面活跃起来,形成了飞动之势,使人如临其境,有水沫飞溅的感觉。

三、四句是把瀑布放在更为高大的空间中来展示其景观特征。诗人比喻说:远看起来,瀑布由高处流下,犹如一匹白色的丝绢,垂空飞下。它,把青山从中破开,好像画了一条界标。诗人想象:青山不老,这瀑布也长流不止,这匹白练永远飞挂在那里,有无穷的生命力。

诗,是不错的,但缺点也无可回护。主要的缺点就出在这“白练”的比喻上。尽管诗人用了“飞”字,可是白练给人的感觉是呆板凝滞的,用它来形容飞瀑,总令人有僵化之感,显得与前二句不协调,破坏了艺术整体的生动性。诚然,《水经注》中已有“悬流飞瀑,望之连天,若曳飞练于宵中”的比喻,但那是写远距离的视觉印象,无法顾及物象的微观动态,李白的“黄河如丝天上来”,就是如此。又谢朓诗有“澄江静如练”之句,今古共赏,但谢诗“练”字着重是用来形容大江的澄静的,移用于飞瀑流泉,便不恰当。可见,徐诗“白练飞”的比喻,不仅出于因袭,而且与前二句不属,不免有白璧微瑕之失。

特别是大诗人李白有“飞流直下三千尺,疑是银河落九天”的名句在前。李诗想落天外,新警动人,“银河”的比喻有飞霞流光的感觉,用来形容瀑布从天泻下、跳珠倒溅的气势和景象,可说贴切生动之极,无可伦比。这样,徐诗比喻的拙劣就更为明显了。

所以,到苏东坡游庐山,看见李、徐二诗同载《庐山记》中时,不禁失笑,因题诗道:“帝遣银河一派垂,古来唯有谪仙词。飞流溅沫知多少,不与徐凝洗恶诗。”这里“飞流溅沫”云云,就是批评徐诗的比喻不及李白贴切、生动、新警,故斥徐诗为“恶诗”。

苏轼的议论发表后,二诗的评比成了诗史上聚讼的一桩公案,引起人们思考。这在总结创作经验上是大好事。不过,徐诗也有可肯定的地方,倒不必骂它是“恶诗”。

评价:

苏轼说 :李白的诗好、自己的诗妙,而不提倡徐凝诗。

因为宋代赞誉李白的望庐山瀑布,被逼无奈,看皇上脸面,写出来《戏徐凝瀑布诗》。

典故:

据《云溪友议》载:白居易长庆年间(821—824)为杭州刺史时,张祜和徐凝同应贡举而未能分出谁当首荐。白居易遂出试题《长剑倚天外赋》《余霞散成绮》诗,命二人决赛。结果列徐第一,张第二。祜不服,说:“我还有更好的诗句!如‘地势遥尊岳,河流侧让关’‘树影中流见,钟声两岸闻’这样的句子,怕是像綦毋潜这样的诗人写的‘塔影挂清汉,钟声和白云’都不一定比得上吧?”徐凝说:“你这些诗句哪里比得上我的‘今古长如白练飞,一条界破青山色’呢?”张祜遂行歌而返。

作者简介:

徐凝,唐代(约公元八一三年、唐宪宗元和中前后在世)诗人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐诗》录存一卷。

望庐山瀑布的意思和解释

描写了庐山瀑布荡气回肠、雄伟奇丽、气象万千、气势磅礴、惊心动魄的壮丽景色。

1.《望庐山瀑布》的作者是唐代诗人李白。具体原文如下:

日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。

飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

2.译文如下:

香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。

高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。

3.作品赏析:

这是诗人李白五十岁左右隐居庐山时写的一首风景诗。这首诗形象地描绘了庐山瀑布雄奇壮丽的景色,反映了诗人对祖国大好河山的无限热爱。这首诗极其成功地运用了比喻、夸张和想象,构思奇特,语言生动形象、洗炼明快。苏东坡十分赞赏这首诗,说“帝遣银河一脉垂,古来唯有谪仙词”。“谪仙”就是李白。《望庐山瀑布》的确是状物写景和抒情的范例。

4.作者简介:

李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》

望庐山瀑布 古诗

望庐山瀑布的意思和解释如下:

1、意思

《望庐山瀑布》是一首描绘庐山瀑布景象的诗歌。

2、解释

全诗描绘了阳光照耀下香炉峰生出的紫色烟霞,远远看去瀑布像长河悬挂山前,仿佛三千尺水流飞奔直冲而下,莫非是银河从九天垂落山崖间。

这首诗形象地描绘了庐山瀑布的壮丽景色,表达了诗人对祖国大好河山的无限热爱。通过运用夸张、比喻等修辞手法,生动地描绘了香炉峰和瀑布的景色,使读者仿佛身临其境。

作品原文、译文及作者介绍

1、原文

日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

2、译文

太阳照耀香炉峰生出袅袅紫烟,远远望去瀑布像长河悬挂山前。仿佛三千尺水流飞奔直冲而下,莫非是银河从九天垂落山崖间。

3、作者介绍

李白(701-762年),唐代著名的浪漫主义诗人,字太白,号青莲居士,又号谪仙人,被后人誉为诗仙,与杜甫并称李杜。关于李白的身世有两种说法,一种为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗,是唐太宗李世民的同辈族弟。

亦有说其祖是李建成或李元吉。李白五岁就很有文学天赋, 十五岁开始撰写诗赋并求取上层关注,得到了一些社会名流的认可和奖赏。青年时游学江油、剑阁、梓州等地。李白在游学过程中受到了道家思想、侠客思想的影响。

开元十二年(724年),二十四岁的李白决心离开故乡,他从江油出发,途径成都、峨眉山等地,北上安陆(今湖北省安陆县)定居。?不仅与唐朝旧相许圉师的孙女成婚,还结识了好友孟浩然、李邕、汪伦等人。在文坛上得到尊重和认可。

《望庐山瀑布》全诗意思是什么?

望庐山瀑布古诗:日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

《望庐山瀑布》翻译译文

香炉峰郁郁苍苍, 高入云天, 四周云雾迷漫, 在红日照耀下,好象香炉焚香生出的紫色香烟,袅袅轻扬。

远远望上去,那飞落的瀑布就像一条白练从紫色烟云缭绕的香炉峰间直挂到山前的河面上。

庐山瀑布从烟云缭绕的香炉峰中轰鸣奔涌而出势不可挡,足足有三千尺之多,在红日照耀下喷花溅玉。

从云天相接处凌空而出,直落诗人对面山前河面上的瀑布水,在灿烂阳光下晶莹闪烁,让人怀疑是不是那九重天上银河里的群星坠落下来了?

《望庐山瀑布》鉴赏赏析:

诗仙李白一生写了不少描绘自然景物、赞美祖国壮丽山河的优秀诗篇。脍炙人口的七绝?《望庐山瀑布》,就是其中的一首。

《望庐山瀑布》诗共有两首,第一首是五言古诗,这里,选的是第二首。从这首诗中表现出的昂扬激进的感情和对庐山瀑布惊讶赞叹的语气判断,它可能是李白二十六岁从蜀地出发,初游庐山时所作。

庐山,又名匡庐山,山势峻奇,风景幽美,自古以来,就是闻名宇内的游览胜地,而胜中之最,当数庐山瀑布。清人吴阐思在《匡庐记游》中就说:“谈匡庐之胜者,辄首瀑布。”

望庐山瀑布古诗解释和注释

这句诗的意思是:

香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。

原诗:

日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。

飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

作者:唐·李白《望庐山瀑布》

诗歌赏析

这是一首描写庐山瀑布气势壮美的诗篇。首句描写背景。香炉峰上云烟缭绕;经由红日照射,化为紫色的云烟。此句著一“生”字,将香炉峰写活了。诗人抓住峰顶云气色彩的变幻,写得空明奇丽,十分传神!下面转入对瀑布的正面描写。

第二句写远望瀑流,著一“挂”字,此以静写动,状瀑布如白练,挂于陡壁悬岩,尤为神奇而壮观!后二句先运用夸饰,写出了瀑布喷涌直下的气势;后用比,说瀑布像银河从天而落,“疑是”,言其在真与非真之间,一个“落”字,更添了瀑布的磅礴气势。此诗联想丰富奇特,写得雄奇瑰丽。

望庐山瀑布解释全文

《望庐山瀑布》古诗解释和注释如下:

译文:

遥看瀑布挂在前川,像一条巨大的白练从天而降。

水从高高的山崖上飞泻而下,好像落在密布的雨点中。

凭谁去仔细辨认,在云端的上部还依稀可分辨。

我怀疑是银河从九天倾泻下来,如此壮观宏伟。

注释:

1、香炉:指香炉峰。

2、紫烟:指日光透过云雾,远望如紫色的烟云。

3、遥看:从远处看。

4、挂:悬挂。

5、川:河流,这里指瀑布。

6、三千尺:形容山高。这里是夸张的说法,不是实指。

7、疑:怀疑。

8、银河:又称天河、银汉、星汉、云汉,是横跨星空的一条乳白色亮带。

9、九天:古人认为天有九重,九天是天的最高层,此处指极高的天空。

《望庐山瀑布》这首诗描绘了庐山瀑布的壮丽景色,表达了诗人对祖国大好河山的热爱和赞美。通过运用丰富的想象和夸张的手法,李白带给了我们一幅气势恢宏的飞瀑画卷。

《望庐山瀑布》表达的情感:

1、对大自然的热爱:这首诗描绘了庐山瀑布的壮丽景色,表达了诗人对大自然的热爱之情。通过描述瀑布的壮观景象,诗人表达了对自然美的敬畏和欣赏。

2、对生活的热情:诗人在诗中表达了对生活的热情和向往,通过描绘瀑布的奔腾气势,表达了对生活的积极态度和追求。

3、豪迈奔放:诗人的情感在诗中得到了充分的体现,通过描绘瀑布的豪迈奔放,诗人表达了自己内心的豪迈和豁达。

4、洒脱不羁:诗人在这首诗中展现了一种洒脱不羁的情感,通过描绘瀑布的自然奔涌,表达了对自由和不受束缚的向往。

5、对人生境界的追求:诗人通过这首诗表达了对人生境界的追求,通过描绘瀑布的壮丽景象,表达了对人生高远境界的向往和追求。

《望庐山瀑布》全诗的意思是什么?

语文迷诗词歌赋古诗大全

古诗望庐山瀑布的意思

2018-02-06 古诗大全

《望庐山瀑布》是唐代伟大诗人李白所作的诗,那么,下面是小编给大家整理的古诗望庐山瀑布的意思,供大家阅读参考。

原文:

望庐山瀑布

唐代:李白

日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。

飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

意思:

香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。

高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。

注释

1、香炉:指香炉峰。紫烟:指日光透过云雾,远望如紫色的烟云。孟浩然《彭蠡湖中望庐山》:“香炉初上日,瀑布喷成虹。”“日照”二句:一作“庐山上与星斗连,日照香炉生紫烟”。

2、遥看:从远处看。挂:悬挂。前川:一作“长川”。川:河流,这里指瀑布。

3、直:笔直。三千尺:形容山高。这里是夸张的说法,不是实指。

4、疑:怀疑。银河:指银河系构成的带状星群。九天:一作“半天”。认为天有九重,九天是天的最高层,九重天,即天空最高处。此句极言瀑布落差之大。

赏析:

这是诗人李白五十岁左右隐居庐山时写的一首风景诗。这首诗形象地描绘了庐山瀑布雄奇壮丽的景色,反映了李白对祖国大好河山的无限热爱。 第一句“日照香炉生紫烟”。“香炉”是指庐山的香炉峰。此峰在庐山西北,形状尖圆,像座香炉。由于瀑布飞泻,水气蒸腾而上,在丽日照耀下,仿佛有座顶天立地的香炉冉冉升起了团团紫烟。一个“生”字把烟云冉冉上升的景象写活了。此句为瀑布设置了雄奇的背景,也为下文直接描写瀑布渲染了气氛。

第二句“遥看瀑布挂前川”。“遥看瀑布”四字照应了题目《望庐山瀑布》。“挂前川” 是说瀑布像一条巨大的白练从悬崖直挂到前面的河流上。“挂”字化动为静,维纱维肖地写出遥望中的瀑布。

诗的前两句从大处着笔,概写望中全景:山顶紫烟缭绕,山间白练悬挂,山下激流奔腾,构成一幅绚丽壮美的图景。

第三句“飞流直下三千尺”是从近处细致地描写瀑布。“飞流”表现瀑布凌空而出,喷涌飞泻。“直下”既写出岩壁的陡峭,又写出水流之急。“三千尺”极力夸张,写山的高峻。

这样写李白觉得还没把瀑布的雄奇气势表现得淋漓尽致,于是接着又写上一句“疑是银河落九天”。说这“飞流直下”的瀑布,使人怀疑是银河从九天倾泻下来。一个“疑”,用得空灵活泼,若真若幻,引人遐想,增添了瀑布的神奇色彩。

《望庐山瀑布》极其成功地运用了比喻、夸张和想象,构思奇特,语言生动形象、洗炼明快。苏东坡十分赞赏这首诗,说“帝遣银河一脉垂,古来唯有谪仙词”。“谪仙”就是李白。《望庐山瀑布》的确是状物写景和抒情的范例。

望庐山瀑布的古诗

《望庐山瀑布》是唐代诗人李白的作品。

全诗的字面意思:太阳照耀香炉峰生出袅袅紫烟,远远望去瀑布像长河悬挂山前。仿佛三千尺水流飞奔直冲而下,莫非是银河从九天垂落山崖间。

全诗如下:日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

全诗赏析:

首句“日照香炉生紫烟”。“香炉”是指庐山的香炉峰。此峰在庐山西北,形状尖圆,像座香炉。由于瀑布飞泻,水气蒸腾而上,在丽日照耀下,仿佛有座顶天立地的香炉冉冉升起了团团紫烟。一个“生”字把烟云冉冉上升的景象写活了。此句为瀑布设置了雄奇的背景,也为下文直接描写瀑布渲染了气氛。

次句“遥看瀑布挂前川”。“遥看瀑布”四字照应了题目《望庐山瀑布》。“挂前川” 是说瀑布像一条巨大的白练从悬崖直挂到前面的河流上。“挂”字化动为静,维纱维肖地写出遥望中的瀑布。

诗的前两句从大处着笔,概写望中全景:山顶紫烟缭绕,山间白练悬挂,山下激流奔腾,构成一幅绚丽壮美的图景。

第三句“飞流直下三千尺”是从近处细致地描写瀑布。“飞流”表现瀑布凌空而出,喷涌飞泻。“直下”既写出岩壁的陡峭,又写出水流之急。“三千尺”极力夸张,写山的高峻。

这样写诗人觉得还没把瀑布的雄奇气势表现得淋漓尽致,于是接着又写上一句“疑是银河落九天”。说这“飞流直下”的瀑布,使人怀疑是银河从九天倾泻下来。一个“疑”,用得空灵活泼,若真若幻,引人遐想,增添了瀑布的神奇色彩。

《望庐山瀑布》古诗作者是唐代李白。原文:日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

译文:香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,从远处看去瀑布好似白色绢绸悬挂山前。高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人怀疑是银河从天上泻落到人间。

注释:香炉:指香炉峰。紫烟:指日光透过云雾,远望如紫色的烟云。遥看:从远处看。挂:悬挂。前川:一作“长川”。川:河流,这里指瀑布。直:笔直。三千尺:形容山高。这里是夸张的说法,不是实指。疑:怀疑。银河:古人指银河系构成的带状星群。九天:一作“半天”。

赏析

首句“日照香炉生紫烟”。“香炉”是指庐山的香炉峰。此峰在庐山西北,形状尖圆,像座香炉。由于瀑布飞泻,水气蒸腾而上,在丽日照耀下,仿佛有座顶天立地的香炉冉冉升起了团团紫烟。一个“生”字把烟云冉冉上升的景象写活了。

次句“遥看瀑布挂前川”。“遥看瀑布”四字照应了题目《望庐山瀑布》。“挂前川” 是说瀑布像一条巨大的白练从悬崖直挂到前面的河流上。“挂”字化动为静,惟妙惟肖地写出遥望中的瀑布。